「TLD 刚达巴」修訂間的差異
(创建页面,内容为“{{Factions Infobox |标题 =刚达巴 |image = |原名 =Gundabad |译名 =刚达巴 |历史原型 = |地理位置 = |君主 = |觊觎者 = |贵…”) |
|||
(未顯示同一使用者於中間所作的 8 次修訂) | |||
行 1: | 行 1: | ||
{{Factions Infobox | {{Factions Infobox | ||
− | |标题 =刚达巴 | + | |标题 =刚达巴 (Gundabad) |
− | |image = | + | |image =TLD_banner_Mt._Gundabad.jpg |
− | |原名 = | + | |原名 = |
− | |译名 = | + | |译名 = |
|历史原型 = | |历史原型 = | ||
|地理位置 = | |地理位置 = | ||
行 16: | 行 16: | ||
}} | }} | ||
+ | ^刚达巴对于矮人而言是一个神圣的地方,但在这个年代,它变成了数不清的北方山地半兽人的大本营。^^刚达巴半兽人,虽然比起其它地方的同类要更凶残,但战斗能力并无二致,兵种也如出一辙:步兵、射手、散兵和座狼骑兵。他们的装备很粗陋,战斗风格也十分野蛮。不过,刚达巴座狼骑兵坚韧勇猛,无人可匹。一些刚达巴半兽人在战斗中甚至会进入狂热状态。 | ||
− | + | == 指挥官 == | |
+ | * 波杂·克鲁 [Master Burza Krual]<small>(统治者兼元帅)</small> | ||
+ | * 博罗格斯 [Whip Brolgukhsh] | ||
+ | * 格瑞莫斯 [Whip Grumrunt] | ||
+ | * 格瑞姆索伯 [Whip Grimsob] | ||
+ | |||
+ | == 据点 == | ||
+ | * 刚达巴 [Gundabad]<small>(首都)</small> | ||
+ | * 半兽 人 镇 [Goblin Town]<small>(副首都)</small> | ||
+ | * 刚达巴东北前哨 [Gundabad NE Outpost]<small>(开战后出现)</small> | ||
+ | * 刚达巴西 北 前哨 [Gundabad NW Outpost]<small>(开战后出现)</small> | ||
+ | * 半兽人 南部前哨 [Goblin Southern Outpost]<small>(开战后出现)</small>? | ||
+ | * 刚达巴 幽暗密林前哨 [Gundabad Mirkwood Outpost]<small>(开战后出现)</small> | ||
+ | |||
+ | == 兵种 == | ||
+ | |||
+ | == 传言 == | ||
+ | * 把温暖土地从 人 类手中夺过来! | ||
+ | * Shark?承诺了温暖的洞穴。(注:Shark?在黑语中等于老头子 , 这里特指萨鲁曼) | ||
+ | * 在冰冷山脉中躲藏的日子以及受够啦!现在我们要进入人类温暖的土 地 。 | ||
+ | * 我们在山道里看到了一位滑溜 的 躲藏者 , 还没等我们靠近他就消失的无影 无 踪了。 | ||
+ | * 艾辛格的渣滓们觉得他们比我们更特别 , 那只不过是因为老头儿(这里特指萨鲁曼)给 他们的装备 好。 | ||
+ | * 我们要把人类的村庄点燃用于取暖。 | ||
+ | * 人类会体会到我们带来的冻伤的,之后则是烧伤。哈哈哈! | ||
+ | * 阿佐格和波尔格当初差点就击败矮人精灵和人类的联军了 , 要不是鸟怪(对巨鹰的贬义称呼)和熊佬(对波宁人的贬义称呼)救了他们。*呕*(注:阿佐格和波尔 格 是霍比特人中出现的半兽人反派) | ||
+ | * 矮人肉又硬又多筋。人肉更好吃。 | ||
+ | * 来自森林的熊佬(对波宁人的贬义称呼)把波大石给吃了 。不 走运的波大石!哈哈哈! | ||
+ | * 有些伙计跑到了摩瑞亚 , 毕竟那里地方挺大的 。 但Ghash( 半兽人 语中的摩瑞亚炎魔) 在 深处 。 你…最…好…躲…远…点! |
於 2020年6月26日 (五) 17:30 的最新修訂
剛達巴(Gundabad) | |
^剛達巴對於矮人而言是一個神聖的地方,但在這個年代,它變成了數不清的北方山地半獸人的大本營。^^剛達巴半獸人,雖然比起其它地方的同類要更兇殘,但戰鬥能力並無二致,兵種也如出一轍:步兵、射手、散兵和座狼騎兵。他們的裝備很粗陋,戰鬥風格也十分野蠻。不過,剛達巴座狼騎兵堅韌勇猛,無人可匹。一些剛達巴半獸人在戰鬥中甚至會進入狂熱狀態。
指揮官
- 波雜·克魯 [Master Burza Krual](統治者兼元帥)
- 博羅格斯 [Whip Brolgukhsh]
- 格瑞莫斯 [Whip Grumrunt]
- 格瑞姆索伯 [Whip Grimsob]
據點
- 剛達巴 [Gundabad](首都)
- 半獸人鎮 [Goblin Town](副首都)
- 剛達巴東北前哨 [Gundabad NE Outpost](開戰後出現)
- 剛達巴西北前哨 [Gundabad NW Outpost](開戰後出現)
- 半獸人南部前哨 [Goblin Southern Outpost](開戰後出現)?
- 剛達巴幽暗密林前哨 [Gundabad Mirkwood Outpost](開戰後出現)
兵種
傳言
- 把溫暖土地從人類手中奪過來!
- Shark?承諾了溫暖的洞穴。(註:Shark?在黑語中等於老頭子,這裡特指薩魯曼)
- 在冰冷山脈中躲藏的日子以及受夠啦!現在我們要進入人類溫暖的土地。
- 我們在山道里看到了一位滑溜的躲藏者,還沒等我們靠近他就消失的無影無蹤了。
- 艾辛格的渣滓們覺得他們比我們更特別,那只不過是因為老頭兒(這裡特指薩魯曼)給他們的裝備好。
- 我們要把人類的村莊點燃用於取暖。
- 人類會體會到我們帶來的凍傷的,之後則是燒傷。哈哈哈!
- 阿佐格和波爾格當初差點就擊敗矮人精靈和人類的聯軍了,要不是鳥怪(對巨鷹的貶義稱呼)和熊佬(對波寧人的貶義稱呼)救了他們。*嘔*(註:阿佐格和波爾格是霍比特人中出現的半獸人反派)
- 矮人肉又硬又多筋。人肉更好吃。
- 來自森林的熊佬(對波寧人的貶義稱呼)把波大石給吃了。不走運的波大石!哈哈哈!
- 有些夥計跑到了摩瑞亞,畢竟那裡地方挺大的。但Ghash(半獸人語中的摩瑞亞炎魔)在深處。你…最…好…躲…遠…點!