不沉之盾

来自骑砍中文百科
跳转至: 导航搜索
不沉之盾
BuChenZhiDun.jpg
MOD英文名 A Shield Lying on the Water
MOD中文名 不沉之盾
适用游戏 原版 及 之前
文案 cnlt
汉化 土匪 scysccc Code_413 Pinkgun Cnlt bloodycat living@MAN dklicy 奶牛兄

发布帖:http://bbs.mountblade.com.cn/thread-1340-1-1.html


QUOTE:


0.22版本更新------

时间:07年2月6号

文本整理:G哥

测试人员:lalgai; eason001

更新说明: 1.修正了很多汉化错漏 包括game_menus.csv; dialogs.scv; parties.csv 2.此0.22测试版只是只是争对不沉之盾的完整汉化 原版汉化内容被未涉及 明后2天会尽快推出包括原版内容的完整汉化版


QUOTE:


0.30版本更新------

时间:07年2月8号

文本整理:AJDevil; cnlt; G哥

测试人员:lalgai; eason001

更新说明: 1.修正了很多汉化错漏 并整合了不沉与原版的汉化内容 2.只剩下极少量汉化漏洞 其他bug和错误会继续更新 请关注骑马与砍杀中文站


QUOTE:


0.31版本更新------

时间:07年2月9号

文本整理:AJDevil; cnlt;

测试人员:eason001;lalgai;G哥

更新说明: 1.0.31是在0.30的基础上作了修改. 2.修正了一些空格的BUG 3.修正了一些标点符号错误 4.修正了一些错误语句 5.加入开头父亲介绍的汉化 6.修正了一些不显示的文字 7.修正324 225 380句的错误


QUOTE:


1.00正式版本更新------

时间:07年2月9号

文本整理:AJDevil; cnlt;

测试人员:eason001;lalgai;G哥

更新说明:

1.修正了对话第17句称谓问题

2.修正了对话第225句问题

3.修正了部分标点问题

4.此1.00版本对应的MOD为不沉0.21汉化包.如出现"Ignore this message. The 'bifurcated' chargen pretty much *can't* be made to work with this mod... "等没有汉化内容.恭喜你, 你的不沉版本为0.22版. 不过不用担心,不影响正常使用.过几天我们将更新升级版本.

5.此正式版1.00已修正了绝大多数的汉化错漏和bug 各位玩家可以放心使用